YorkSpace has migrated to a new version of its software. Access our Help Resources to learn how to use the refreshed site. Contact diginit@yorku.ca if you have any questions about the migration.
 

Use of Place Names on Road Signposts. Examples of Practice in Central Europe

Loading...
Thumbnail Image

Date

2009

Authors

Jordan, Peter

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

York University

Abstract

Signposts at major roads and motorways hinting at places in neighbouring countries address drivers from different countries speaking different languages. It cannot be expected that, e.g., a French driver knows how German or Hungarian speakers call Prague [Praha] or how a Hungarian speaker calls Vienna [Wien]. Road signposts are therefore first of all to apply endonyms in the sense of names in the local language of the place indicated and only possibly and additionally names in the language, where the signpost is located (exonyms). But practice varies. In some countries indeed only endonyms are shown on road signposts, in other countries also the exonym is given. In several countries practice is not uniform. The paper examines the practice in several countries of Central Europe and formulates guidelines for the use of place names on road signposts, regarding also the question of how to proceed when places indicated on the signpost or the signpost itself are located in a multilingual area.

Description

Keywords

Central Onomastic Research, Names on Sign Posts, Road Signposts

Citation

Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences